Тревел-подкасты: что слушать до, во время и после путешествия
Уже несколько лет подкасты это не новый тренд, а часть повседневности — их слушают по дороге на работу, в спортзале, на прогулке и дома во время уборки. Свои подкасты записывают Мишель Обама и Леди Гага, Сергей Мезенцев, Варвара Шмыкова и Мари Новосад.
Мы собрали подкасты, которые связаны с тревелом в широком понимании этого термина. Иностранцы и русские постигают загадочную русскую душу, пилоты пассажирских самолетов рассказывают о нюансах своей работы, экспаты делятся историями своих переездов и наблюдениями о странах, где они живут, а спортсмены учат, как готовиться к походам в горы, и объясняют, что делать, если встретил медведя.
Про страны, культуру и этнографию сейчас можно не только смотреть и читать, но и слушать. Подкасты из нашей подборки помогут погрузиться в культурные особенности страны еще до путешествия: выбрать маршрут и выяснить, что смотреть, узнать о традициях города и понять трудности и радости местных жителей. Слушайте подкасты, чтобы погрузиться в контекст и в итоге получить больше удовольствия от поездки.
Русская душа
«Тоже Россия» — почему Россия именно такаяАнтрополог Дмитрий Опарин и журналистка Мария Семендяева собирают истории о российской повседневности: царском и советском, деревенском и городском наследии, многообразии национальных идентичностей, забытых и актуальных ценностях. Ведущие показывают, как эти не всегда осязаемые вещи проявляются в российской жизни: от современных похоронных обрядов и железнодорожной архитектуры до городов в Арктике и людей, живущих в долг.Могут ли в России появиться красивые мемориальные парки вместо хаотично организованных кладбищ? Как работают долговые книги в магазинах малых городов и почему «социальная смерть» страшнее смерти физической? Почему получается, что задолжать банку проще, чем задолжать родственникам? С этими вопросами на стыке бытового и экзистенциального ведущим помогают разбираться специалисты — архитекторы, искусствоведы, урбанисты и антропологи.She’s In Russia — две американки пытаются понять РоссиюДве подруги-американки, одна из которых живет в Питере, а другая — в Нью-Йорке, обсуждают разные культурные особенности жизни в России. Девушкам удалось увести разговоры о России с туристического уровня на более глубокий, где до «русской души» уже недалеко: эпизоды про Soviet multiki, Stolovaya и Gop-stop соседствуют с выпусками про террор в отношении культурных элит в советское время и проблему домашнего насилия в российских семьях. Подкаст перестал выходить в апреле 2020 года, но в архиве набралось более 100 эпизодов — хватит на несколько месяцев.
О России и не только
«Тумач»— британский комик и русская девушка о бытовухе, которая их окружаетПодкаст британского комика Майло Эдвардса и его русской собеседницы Оли. Они собираются каждую неделю, чтобы обсуждать актуальные события: финал «Евровидения», смерть принца Филиппа, митинги в России. Обилие международной повестки Майло и Оля уравновешивают локальными событиями: «Визит Лукашенко в Великобританию» и «драка в британском пабе» — это инфоповоды, одинаково интересные ведущим.В перерывах между разгонами Майло рассказывает про свой опыт жизни в России: как он учился считывать неписаные правила работы на ТВ, как попал в российскую стендап-тусовку и к чему так и не смог привыкнуть. Бонусом идут бытовые смешные истории: как Майло отчитали в почтовом отделении и как у него возникла эмоциональная связь с Бабушкой с упаковки молока «Домик в деревне».«Не крайний» — о северных странах и жизни в суровом климатеПодкаст о Крайнем Севере и Северной Европе ведет журналист Артем Филатов. В первом сезоне он исследует быт и культуру Норвегии, Швеции и Финляндии и вместе с местными жителями пытается понять, как быть счастливым и получать удовольствие от жизни в суровом климате.В одном из выпусков жительница заполярного норвежского города Киркенес рассказывает, как пережить полярную ночь и не впасть в депрессию. Участники фестиваля стартапов в Финляндии объясняют, как в северной культуре относятся к провалам и применяют «право на ошибку» в построении бизнеса. Переводчик Ольга Дробот говорит о норвежском детстве в книгах писательницы Марии Парр и языке нюрноск, на котором написаны ее истории. Во втором сезоне автор отправляется на Русский Север и исследует онежские петроглифы, деревянное зодчество и историю американских финнов в Карелии.«Культурное путешествие» — о культуре стран и городов со специалистамиЖурналистка Полина Ступак и историк Марат Сафаров описывают культурный и исторический контекст, который делает города и страны уникальными местами. Как мавританское наследие определило внешний вид и традиции юга Испании. И почему строительство МЦК в Москве — не только урбанистическая веха, но и большое культурное событие.В архиве «Культурного путешествия» можно найти записи про разные страны и города: от Саудовской Аравии и Исландии до Кельна и Лимы. Однако большинство выпусков, которые вышли в 2020 году — про Россию. Разбираться в культурно-исторических слоях помогают приглашенные эксперты: директор музея Булгакова Петр Мансилья-Круз, заведующая отделом музыкальной культуры Пушкинского музея Юлия Исааковна Де-Клерк, историк и исследователь ВДНХ Павел Нефедов, краевед Денис Ромодин, переводчица книг Орхана Памука Аполлинария Аврутина.«Давай спросим у итальянца»— о ритуалах, которые превращают страну в родинуПреподаватель итальянского языка Винченцо Санторо и его коллега Сергей Нестер разговаривают о культурных особенностях Италии и России и милых сердцу ритуалах, которые превращают страну в родину. В выпусках ведущие сравнивают две страны как на бытовом, так и на культурно-социальном уровне. Выясняют, почему итальянцы и русские по-разному относятся к работе на почте, спорят про необходимость платить налоги и спрашивают друг друга, как устроена культура употребления крепкого алкоголя.Подкаст позволяет посмотреть на Россию глазами иностранца и узнать больше об итальянской повседневности, где пенсия — это играть в карты и материться в баре, материальное состояние общества — все без денег, но деньги у всех все-таки есть, а в телевизоре в прайм-тайм — китч, поп, домохозяйки и теории заговора.
Совсем не о России
The Dish Food Travel Show— история через гастрокультуруВедущие изучают историю и культуру разных стран через кухню, кулинарные традиции и ритуалы, связанные с едой. От выпуска к выпуску формат подкастов меняется — от понятных «Что поесть в Латвии» (спойлер: традиционный пирог шакотис, сделанный из яичного теста и испеченный на открытом огне) и «Что выпить в Гоа» (фенни — алкогольный напиток из сока кокосовой пальмы или плодов кешью) до почти детективных историй.В эпизоде про фахитас слушателям рассказывают историю про человека, который украл этих мексиканско-техасских роллов на 1,2 миллиона долларов. В выпуске про Павлову — как получилось, что Австралия и Новая Зеландия соревнуются за право называться страной, где придумали этот десерт. Для эпизода про сидр ведущие не только разбираются в истории культивации разных сортов яблок, но еще и отправляются в деревню под Бристолем, дегустируют разный крафтовый сидр и обсуждают разницу во вкусе.«Извини, что голосовым» — современный этикет в разных странахИзначально это был подкаст про диджитал-этикет, но во втором сезоне он расширил фокус на этикет в разных странах. Кристина Вазовски — диджитал-номад и предпринимательница с опытом работы в Азии, Европе, Латинской Америке и Африке — разговаривает с русскоязычными экспатами про национальные особенности и различия в этикете у жителей разных стран.География подкаста — от Никарагуа и Португалии до Японии и Казахстана. В выпуске про Грузию основатель антикафе «Циферблат» Иван Митин рассказывает про обманчивое гостеприимство, грузинскую бизнес-культуру и рэйв-этикет. Писательница Линор Горалик в эпизоде про Израиль — почему в Тель-Авиве такое дорогое жилье, куда дети уходят из дома и как устроен израильский диджитал. Ведущая подкаста Даша Полыгаева — в какой одежде вас не пустят в ресторан в Дубаи, где проводят время местные экспаты и какую лицензию нужно получить, чтобы купить алкоголь.This American Life— про америку и американцевОдин из самых известных подкастов в мире, для которого разные журналисты собирают истории по всем Соединенным Штатам. У эпизодов подкаста нет единого формата: выпуск может звучать как сентиментальная зарисовка про милые сердцу традиции, журналистское расследование или репортаж про чрезвычайное событие. Все истории объединяет место действия и герои — Америка и американцы.Например, в выпуске Fiasco собраны истории о ситуациях, которые вышли из-под контроля: на школьной постановке Питера Пена с высоты в зрительный зал рухнул главный актер. А первый рабочий день сотрудника спасательной службы прошел в погоне за белкой с горящим хвостом. Выпуск The Out Crowd — это репортаж из лагеря мигрантов на границе с Мексикой, он получил Пулитцеровскую премию. Это первый раз, когда награду присуждают за журналистику в формате аудио.99% Invisible — о дизайне повседневных вещей в городах вокруг насПодкаст рассказывает истории, которые скрыты в дизайне повседневных и привычных нам вещей. Почти всегда оказывается, что появление этой вещи — заслуга конкретных людей, история борьбы или череда событий, достойных экранизации. За 10 лет существования подкаста ведущие объяснили дизайн большинства объектов американской повседневности и выпустили десятки эпизодов-расследований. В подкасте есть выпуски про пандусы, дорожный знак «Стоп», гавайскую рубашку и кожаную косуху, а также про грузовые корабли, которые застревают в море вместе с экипажем без возможности причалить в порт.
Все эпизоды сопровождаются статьями на сайте подкаста. Некоторые истории сложно воспринимать без визуального ряда. Например, рассказ про городские флаги:
https://www.youtube.com/watch?v=pnv5iKB2hl4
The Trip — про еду, алкоголь и культуру в «бурдейновском» духеВ январе 2018 года партнеры Энтони Бурдейна из компании Roads and Kingdoms (это и издание про путешествия, и продакшн ТВ-шоу) выпустили свой первый подкаст — The Trip. Его ведущий Нейтан Торнберг рассказывал, что ему долго пришлось убеждать Бурдейна, что подкасты давно не нишевое развлечение для миллениалов, а подходящий формат для того, чтобы рассказывать интересные истории. Сам Бурдейн так в подкасте, кстати, и не появился — он только озвучивал заставки в первом сезоне.Первый эпизод начинается с «трипа» в самом буквальном смысле этого слова — с рассказа Торнберга об участии в церемонии аяуаски. В следующих эпизодах корреспонденты R&K рассказывают о своих приключениях по всему миру: про фестиваль «мертвых» на Мадагаскаре, поиски кубинской порнозвезды, культовый пакистанский сэндвич.После смерти Энтони Бурдейна в июне 2018 года подкаст изменил формат и получил приставку Drinking with exceptional people around the world. С того времени Нейтан Торнберг стал единственным ведущим. В каждом эпизоде он беседует с интересными гостями, многие из которых появлялись в эпизодах культовых шоу Энтони Бурдейна Parts Unknown и No Reservations. А запивает беседу местным алкоголем (хотя не всегда — в одном из эпизодов из Найроби, например, алкоголь заменили на листья ката, которые запивали «спрайтом»).Торнберг беседует с художниками, журналистами, музыкантами, рестораторами, виноделами и самогонщиками со всего мира. В одном из допандемийных выпусков он брал интервью у основательницы петербургского бара «Хроники», в другом — беседовал с Юрием Козыревым, известным российским фотожурналистом. Последние эпизоды делятся по городам и регионам и выходят пачками: 5 эпизодов про Тихуану и Бейрут (включая разговор с человеком, который привез в Ливан рэп-батлы), 4 эпизода про Нью-Гемпшир, по 3 про Найроби и Порту.«Иммигранткаст»— вдохновиться русскоязычным экспат-комьюнитиПодкаст Александра Савина, Сергея Короля и Артура Пайкина о жизни в Лондоне, Берлине, Нью-Йорке и других городах, в которых нашлось место русскоязычному экспат-комьюнити. Ведущие живут в разных странах и каждые две недели собираются поговорить о том, что происходит в их жизни: будь то послабление на путешествие в Британии, получение паспорта.В гости к ведущим приходят другие русскоязычные эмигранты, которые рассказывают о своем экспат-пути: как им удалось релоцироваться, почему они это сделали и какие детали их новой жизни вызывают у них удивление. Офицер Лондонской полиции Анна рассказывает про ночные дежурства, самые сложные задержания и отличия женщин-полицейских от мужчин. Постдок-физик-теоретик в Принстонском институте Петр Кравчук и программистка в нью-йоркском фейсбуке Анна Кравчук — про космическую индустрию и секретные допуски, политику фейсбука в отношении удаленной работы, деловые поездки в научной среде в пандемию.«Три чашки чая» — как путешествия меняют нас изнутриПодкаст Леонида Пашковского, создателя трэвел-проекта и ютьюб-канала «Хочу домой», о том, как путешествия меняют наш внутренний мир и влияют на мировоззрение и взгляды. Леонид приглашает людей, которые активно путешествуют, и с ними обсуждает, как поездки влияют на их жизнь, попутно вспоминая самые яркие истории из разных стран.В одном из выпусков ведущий русский дизайнер Андрей Маркелов рассказывает, как принял ислам специально для того, чтобы попасть в Мекку — священный для мусульман город, в который немусульман не пускают. Для этого Андрей читал Коран, учился делать намаз, принял ислам в Московской мечети, после чего с группой паломников совершил хадж в Мекку.
https://www.youtube.com/watch?v=Uc3KM4CwHh8
Автор книги «Рома едет» Роман Свечников рассказывает Леониду о том, как кругосветное путешествие меняет человека, и не всегда в лучшую сторону, и каково это — выживать, добывать еду без денег и работы, избегать опасностей, найти любовь всей жизни в кругосветке, когда тебе всего 20 лет.
Спорт и аутдор
Ключевая идея здорового образа жизни — не превращать спорт в неприятный, но обязательный пункт в списке планов на неделю. А найти ту активность, которая как минимум не будет ощущаться как волевое усилие, а как максимум — станет частью вашего лайфстайла и делом, вокруг которого можно выстраивать свободное время. Подкасты про активный спорт и аутдор, собранные ниже, помогут найти активность по душе и вдохновиться на то, чтобы поставить себе долгосрочную спортивную цель ради процесса, а не результата.«Спорт-марафон» — аутдор-активности для разного уровня подготовкиПодкаст о разнообразии спорта и активного отдыха, интервью с аутдор-энтузиастами и советы путешественникам с разным уровнем подготовки. Для начинающих в подкасте есть эпизоды-инструкции, которые помогут разобраться, как пробежать первый полумарафон, встать на горные лыжи или начать ходить в походы, даже если до этого взаимодействие с природой ограничивалось пикником за городом.Для тех, кто уже сделал первый шаг и не смог остановиться, в подкасте есть level up выпуски с глубоким погружением в тему. Профессиональные парапланеристы дают советы, как не замерзнуть на высоте, альпинисты — как выбрать снегоступы и ходить в поход зимой. Есть целые эпизоды, посвященные видам спорта, о которых мало кто слышал: ледолазание, фрирайд, скитур. Слушателей ждут практические советы: где заниматься трекингом в Иордании, как забираться на скалы в Турции и что ждет путешественников на Крымской и Большой Валдайской тропе.«На высоте в движении» — про людей в горах и путешествия вне городаПодкаст рассказывает об организации безопасного путешествия и подготовке к первому походу в горы через интервью со специалистами. Инструктор по сноуборду делится своим опытом, от чего зависит успешное восхождение и сколько дней нужно пролежать в горячей ванне после трудного подъема в гору. Профессиональный путешественник — о вулканах, встречах с медведями и нюансах Камчатки. А еще вы узнаете, что такое кальдера и зачем брать в горы таблетки от укачивания.«В мире дайвинга и туризма» — профессионалы и энтузиасты о погружении под водуРазговоры с профессиональными дайверами о техниках погружения и подводной медитации. В подкасте есть как обзоры наиболее популярных курортов для погружений, так и менее практические выпуски — эпизоды про морских обитателей: касаток с высоким интеллектом, жалящих медуз и редких китообразных.«Держи темп» и «Марафонец» — о беге и амбициозных спортивных целяхВ первом подкасте основатель бегового клуба «Академия марафона» Сергей Черепанов общается со спортсменами клуба и приглашенными гостями, которые рассказывают свои истории из жизни и бега. Во втором спортсмены говорят о спорте на выносливость: о тренировках, соревнованиях, мотивации и экипировке — обо всем, что делает их сильнее, а жизнь — активнее.Wild Ideas Worth Living— как через спорт достичь баланса в жизниПодкаст об удовольствии от взаимодействия с природой и позитивных изменениях, которые привносят в жизнь занятия спортом. Гости подкаста — в основном спортсмены, но в разговоре с ними ведущие не фокусируются на их достижениях и мастерстве. Истории героев позволяют увидеть в спорте потенциал для гармонизации жизни. Альпинисты рассказывают, как поход в горы помогает им искать смирение и надежду после трагедий в жизни. А музыкант с ментальными расстройствами — как время на природе снижает уровень тревоги и позволяет сфокусироваться на творчестве.Кроме того, подкаст подсвечивает спорт как источник сил для женщин. Профессиональная велосипедистка рассказывает, как спорт помог ей принять изменения в теле во время беременности, выстроить вокруг велосипедных заездов круг общения и не выпасть из жизни после рождения ребенка. Серфинг-энтузиастка — зачем она выстраивает комьюнити темнокожих серфингисток и пытается популяризировать этот спорт среди американцев и американок африканского происхождения.
Самолеты и пилоты
Аэропорты, залы ожидания и мигающий знак «пристегните ремни» стали нам настолько привычными, что мы воспринимаем их как неотъемлемую составляющую путешествий. При этом возможность путешествовать на самолете — это результат работы сложнейшей системы, включающей в себя международные отношения, логистику, технику и погодные условия. Ниже — подборка подкастов про самолеты и авиацию, которые помогут вернуть детское любопытство и восторг от полетов, а также познакомят со всеми ключевыми процессами и героями авиационного закулисья.«Небонутые» — ликбез по миру авиации от пилота с 35-летним стажемШоу ведет пилот гражданской авиации Алексей Кочемасов. Он вместе с бортпроводниками, техниками и другими работниками авиации объясняет, как устроено самолетно-аэропортное закулисье: как самолеты готовят к полетам, что происходит в кабине пилота и что защищает пассажиров от плохой погоды.«Пристегните ремни» — вопросы пилотам и работникам авиацииЭто шоу раскрывает тему авиации в прикладном русле. Из подкаста слушатели узнают, сколько человек входит в экипаж и как стать его частью, как бесплатно улететь с ребенком и провезти коляску, какие есть средства от закладывания ушей, куда полететь в России, чтобы удивиться. И даже как снять во «Внуково» удачный ракурс самолета и где узнать о прилете необычного борта.«Мама, я опять летал»— путь новичка в авиации от первого лицаДневник начинающего пилота гражданской авиации США. Подкаст состоит из заметок по ходу обучения и впечатлений от летной практики и подготовки к ней. Герой подкаста рассказывает, как проходит путь от «я посадил самолет на дерево» до «я посадил самолет на полосу». В одном из выпусков в гости приходила микробиолог и популяризатор науки Ася Казанцева, чтобы вместе с автором подкаста поговорить про обучение в стрессе, прокрастинацию и сравнить мозг пилота, айтишника и физика.
Слушаете интересные подкасты, которые мы не упомянули в этой подборке? Напишите о них в комментариях.
Комментарии