Забавный лингвистический спор, но это правда, английский в Кении практически не отличается от английского, который мы учим в школе в России (насколько он соответствует британским стандартам - вопрос). А все почему - в Кении английский государственный, на нем ведётся и преподавание в школах. Как, собственно, и в ЮАР, и в Замбии, и в Зимбабве, и в Гане, и в Нигерии.

Работая в Кении, я вообще не сталкивалась ни с какими проблемами взаимопонимания. Если только в беседе не переходили резко на суахили, этот суржек называется шенг.

А вот в Гане и Нигерии произношение более сложное для нашего понимания.

Тут я призываю Аню @africa_by_a_linguist к комментарию)

Посетив ее лекцию, я узнала, что в мире существует несколько вариантов английского, помимо, понятное дело, США и Индии, есть нигерийский вариант, есть кенийский, есть южноафриканский (он тоже не труден для нашего понимания).

А так это все давнее противостояние Кении и Нигерии как африканских экономических лидеров)
3👍 2
328 (1.5%)