Одна из самых забавных сложностей французского языка (помимо женского и мужского родов) — буква [h], которая есть, но… её как бы нет!
Французы ее просто не произносят. Поэтому «Халк» у них превращается в «Юльк», «Манхэттен» — в «Монотан», «Харлей Дэвидсон» становится «Арли Давидсон». Норвежская группа A-ha звучит как «Аа» 😅
Ну а если вдруг услышите «Амлэт» (почти «омлет»), не путайтесь — это просто «Гамлет». И не забывайте про ударение на последний слог.
Исторически звук [h] исчез еще в Средние века. Французский язык решил упростить произношение. Но вышло наоборот… 🤣
И, конечно, французский не был бы собой, если бы не усложнил всё ещё больше. Есть два типа H: мягкая (h muet), которая вообще игнорируется, и твердая (h aspiré), которая не произносится, но создаёт паузу в речи.
Например, l’homme (человек) произносится слитно с артиклем, а le héros (герой) требует остановки.
Но в этом есть своя магия. Из-за таких нюансов французский кажется мелодичным и мягким, хотя для тех, кто его изучает, превращается в ребус… #смешноеофранцузском
Французы ее просто не произносят. Поэтому «Халк» у них превращается в «Юльк», «Манхэттен» — в «Монотан», «Харлей Дэвидсон» становится «Арли Давидсон». Норвежская группа A-ha звучит как «Аа» 😅
Ну а если вдруг услышите «Амлэт» (почти «омлет»), не путайтесь — это просто «Гамлет». И не забывайте про ударение на последний слог.
Исторически звук [h] исчез еще в Средние века. Французский язык решил упростить произношение. Но вышло наоборот… 🤣
И, конечно, французский не был бы собой, если бы не усложнил всё ещё больше. Есть два типа H: мягкая (h muet), которая вообще игнорируется, и твердая (h aspiré), которая не произносится, но создаёт паузу в речи.
Например, l’homme (человек) произносится слитно с артиклем, а le héros (герой) требует остановки.
Но в этом есть своя магия. Из-за таких нюансов французский кажется мелодичным и мягким, хотя для тех, кто его изучает, превращается в ребус… #смешноеофранцузском
👍 397❤ 169🕊 381 1
16.2K (3.7%)