Ох, этот мандраж перед вылетом: гул колесиков чемодана, ответственный момент регистрации, кофе не по расписанию — это обязательный ритуал, который что-то переключает внутри 💜

Сорвались бы в путешествие прямо сейчас?
18.9K

Похожие посты

От выхода на посадку до отпуска — почему Peak Design Roller Pro Carry-On стал моей новой любимой дорожной сумкой

Эхсан Хаке, опытный путешественник с более чем 400 полетами в сотни пунктов назначения по всему миру, поделился своим выбором идеальной ручной клади. После 30 лет он отказался от рюкзаков в пользу чемоданов на колесиках, чтобы снять нагрузку со спины. Peak Design Roller Pro Carry-On стал его новым фаворитом среди множества протестированных вариантов от ведущих брендов. Чемодан сочетает функциональность, удобство и надежность, что делает его идеальным спутником для частых путешественников.

Ehsan Haque | Original
4
Из старого города мы выезжаем в 11:00. Спустя 10 минут мы сворачиваем с плохо асфальтированной дороги и попадаем в полностью разрушенный район. По обе стороны от дороги стоят зияющие пустыми глазницами окон и дверей 5-6 этажные дома.

Одному из них снесло несколько верхних этажей, у другого напрочь отсутствует несколько лестничных пролётов, в третий, судя по всему, ракета попала прямиком в какой-то магазинчик, расположенный на первом этаже.

Разобрать, что именно и где находилось — почти невозможно. За годы войны дома были уничтожены до голых стен. Всё, что ещё можно было спасти и унести — спасли и унесли: трубы из стен, проводка, куски обоев.

Мы еле пробираемся вдоль бесконечной череды домов — пробка. Движение на этой разрушенной улице как и везде в Дамаске хаотичной. Десятки машин и мопедов снуют в обе стороны. Наш гид куда-то тычет пальцем.

Присматриваюсь и вижу девушку на верхнем этаже руин. Она методично развешивает бельё, этажом ниже сушится ковёр. Я начинаю внимательно рассматривать соседние дома и вижу, что многие из них жилые. Люди так и живут в этих пустых коробках без света и отопления. Им просто некуда идти.

Мне навстречу выбегают дети. У одной из девочек в руках грязный мешок — она собирает туда какой-то хлма. Может тоже сдаёт бутылки, как Фатима и Зейнаб, а может просто играет. Её сестра тащит какой-то тяжёлый таз. За свалкой посреди района, где мальчишки жгут какую-то покрышку, выглядывают несколько новых домов. Судя по виду, там живёт местный средний класс.

✈️ @mirgamarjoba |
Приключения Гамарджобы 2026
48
Власти Ирака заверяют туристов в улучшении ситуации с правопорядком и утверждают, что это уже привело к увеличению числа путешественников в стране.

«В течение 2025-го и в начале этого года к нам стекалось большое количество арабских и иностранных гостей. <…> Они выразили большую признательность за безопасность и оказанный им теплый прием», – говорится в заявлении местного МВД.


Там особо отметили снижение преступности вокруг таких точек притяжения, как улица Аль-Мутанаби и Национальный музей в Багдаде.

Точных цифр по росту турпотока в 2025 году не сообщается. Пока есть только статистика международных финансовых институтов за 2024 год: доходы сектора увеличились на 25% – до 5,7 млрд долларов. Эти показатели госорганы рассматривают как доказательство возвращения «цивилизованного лица Ирака после многих лет испытаний». Подробнее рассказали на ТурДоме.

@tourdom
2.6K
Конфликт в JFK: пилот Delta и диспетчер поругались из-за ошибки на рулежной дорожке

В аэропорту JFK произошел острый конфликт между пилотом Delta и известным своей требовательностью диспетчером. 19 февраля 2026 года самолет Airbus A321neo (рейс DL806 в Лас-Вегас) ошибочно повернул на рулежную дорожку Alpha вместо назначенной Bravo.

Диспетчер резко отреагировал на ошибку, назвав её «crazy» (сумасшедшей). Пилот стал защищаться, заявив: «Я допускаю ошибки» и попросил диспетчера не паниковать. Обмен репликами показал напряженность в общении между экипажем и диспетчерской службой.

Инцидент привлёк внимание авиационного сообщества и вызвал дискуссию о профессионализме и стрессе в авиации. Такие ситуации подчёркивают важность спокойного общения между пилотами и диспетчерами, несмотря на высокое давление в работе.

Ben Schlappig | One Mile at a Time
18